Translate Site

Table of Contents
  Index
  About the Poet
  Download Book

Koshur Music

An Introduction to Spoken Kashmiri

Panun Kashmir

Milchar

Symbol of Unity

 
Loading...
 

bazi karithuy tsolkha bazigaaro ho

   How soon after enchanting me you left, O wizard !
    Life's springtime, O my youth !

    How like midsummer was my youth,
    Tempting the world with lifted veil !
    But alas, the blossoms remained for a day !

    Like a cedar in the forest, enjoying
    The river bank's pubescent green.
    Cut it not down, O stern woodman !

    Like a blazing pinewood fire,
    Showering sparks with tongues of flame.
    Spent is its force, the fire is out !

    Alas ! it was only a dream so sweet,
    That my grief was great when it was gone.
    O could I dream that dream again !

    A sweet-throated bird in the garden,
    Singing perched on a flowering bough !
    Don't aim your arrow, O king of hunters !

    A garden aflame with the bright red colour
    Of the blossoms of pomegranates !
    But the autumn wind destroyed the bloom.

    Like the hurrying waters of Rambi stream,
    Which rush down but can't turn back,
    Though the grass on the banks may wither!

    I stand forsaken by the Lord of Youth,
    And soot has covered my jessamine frame.
    My eyes starve to see him again.

    I am the forlorn Zuleika on the road,
    My love, Yusuf's footfall awaiting.
    I yearn to meet him once again.

    Sweet boyhood and mad youth gone for ever,
    Mahjoor remembers his earliest friend.
    Do not desert me, O friend of my youth.

 

JOIN US

Facebook Account Follow us and get Koshur Updates Youtube.com Video clips Image Gallery

 | Home | Copyrights | Disclaimer | Privacy Statement | Credits | Site Map | LinksContact Us |

Any content available on this site should NOT be copied or reproduced

in any form or context without the written permission of KPN.

Download App
Download App