Culture Politics Religion Periodicals Organizations Miscellaneous

Table of Contents
   Index
   About the Author
   Preface
   Acknowledgements
   Introduction
   ART AND CULTURE
- Ghulam Rasul Santosh
- Kishori Kaul
- Shri Amar Nath Cave
- The Sun-Temple of Martand
- Kheer Bhawani
- Around the Dal Lake
- Jewellery and Dress
- Customs and Ceremonies
   HISTORY
- Kalhana
- Lalitaditya
- Jyapida
- Avantivarman
- Sultan Zain-ul-Abiden
   LITERATURE
- Kashmiri Poetry
- Mysticism in Kashmiri Poetry
- Ballad in Kashmiri
- Kashmir: The Abode of Wisdom
- Laleshwari (Lal Ded)
- Sheikh Nur-ud-Din Wali 
- Habba Khatoon
- Mahjoor
- Rasa Javidani
   Appendix

 
       

Kashmiri Poetry

Its Past and Present

History of Kashmir is a poignant tale of poverty, hardship and humiliation. But in the vast desert of its political subjugation servitude, and economic suffering, here and there, one finds in its history rich oasis of benevolent rule, social and economic prosperity where rich culture, art and springs of communal amity, religious tolerance quench the thirst and soothe the hearts of Kashmiris.

Kashmiri, though spoken by more than forty lakhs of people has never been a medium of communication among the common people; while Sanskrit, Persian and English have, in turn, been the official languages or the languages of the educated sections. Till the end of the 18th century whatever poetry was produced, was the work of the illiterate men and country bards or women like Lalleshwari and Habba Khatoon.

Granny Lalla
Lal Ded (URL)

Ignoring the folklore, we can historically locate the first poets of Kashmir in the 14th century. Among them Lalleshwari or Lai Ded is the most significant poetess. After the benign and peaceful rule of Avantivarman in Kashmir. there followed the long period of political unrest and uncertainty which was responsible for the degeneration of religion and morals of the people. They followed the complicated rites and dogmas and naturally the simple religion of Islam had a great impact on the people of Kashmir. They did not keep themselves aloof and remain entrenched in stronghold of religious separateness. They mixed with the Muslims. This close contact between them and their influence on each other brought about the evolution of mystics and, to some extent, a sort of synthesis of the two religions in certain sects. Lalleshwari belongs to this genre of mystics who sang many truths that are common to many Hindus and Muslims. No doubt, her religious philosophy is fundamentally based on Yoga and Shaivism which she expressed in precise, apt and sweet Kashmiri dialect. According to her, devotion to God requires purity of heart and concentration of mind which she expressed in beautiful verse. She says:

    "The mind's steed runs over the skies
    Within a wink it travels lakhs of leagues.
    A truly intelligent man can bridle the cavorting steed.
    And guide his chariot aright on the wheels of Prana ".
    (tr. from Kashmiri)

She considers idolatory as useless and urges us to take to yogic practice:

    "Idol and temple of stone
    So temple above and idol below are one;
    Which will they worship
    O stupid one
    Bring about the union of mind and soul".
    (tr. from Kashmiri)

Contemporary of Lai Ded was Sheikh Nur-ud-Din Wali, the great mystic, who too like her was revered by both Hindus and Muslims of Kashmir.: expressed his moral teachings in concise and sweet verses, which form valuable gems of Kashmiri literature. He, like Lal Ded, exhorted his followers to perform good actions for therein lies the salvation of man. One of his verses translated into English is:

    "The dog is barking in the compound,
    O Brothers! Give ear and listen to what he says;
    As one sowed, so did he reap
    Then Nund, sow, sow, sow".

Religious schisms were raising their heads in his time and Nund Rishi, as he was lovingly called, warned people against these hypocritical saints in the following verse (translated from Kashmiri):

    "The rosary is like a snake;
    Thou bendest it on seeing the disciples;
    Thou hast eaten six platefuls, one like another
    If thou art a priest, then who are robbers?"

After the death of the two mystics, Lai Ded and Nund Rishi, the Muse in Kashmir fell into a deep sleep for about two hundred years and with the birth of Habba Khatoon it woke up again fluttering and singing, not the mystical experience but the lilting tunes of true romance. Poets imagine romance and write about it but Habba Khatoon lives romance and sings about it. Up to her time poets were expected to sing the love of God but she sang of human love. She sang lyrics which can be regarded as great gems in Kashmiri literature and therein her genius exults. The Kashmiri poetry had been surcharged with mysticism and divinity but she bought fresh air into it when she sang of mundane earthly love. She does not treat love, as a "transcendental passion or as a mystic mingling of sense and spirit nor is she engrossed in universal, abstract and ideal love". She sings of her personal substantive love. She also lends herself to the emotions of the joylessness of life. Her own failure in marriage and then her own love story, proved a significant factor in her emotional experience and in her poetry only `plaintive numbers flow' and these echo her own grief. In one of her famous poems she says:

    "Stole thou my heart and forsook me at last
    Pray come, my lovely Love, O come!
    Come friend let us to collecting cress,
    Mystery of fate none can unravel.
    Sly, senseless people slander and defame me
    Pray, come, my lovely Love, O come!
    Hurt he hath me with his love's hatchet
    Then sent none to ask and enquire after.
    Pray, come, my lovely Love, O come".
    (tr. from Kashmiri)

No poems, barring those of Habba Khatoon or Arnimal, which sing of a woman's passion or love from the feminine standpoint, are found in Kashmiri literature. Kashmiri ladies, therefore, find in her poems an eloquent exposition of the woman's point of view. Her desperate wails make them share her despair. Therefore, miserable women, downtrodden by callous men and persecuted by the mother-in-law, feel consoled and their sorrowful feelings get purged by singing her verses in their lonely moments. Her individual and personal desire is the desire of every woman. Thus Habba Khatoon laments:

    "Pining and melting I am like snow in summer
    Though blooming blossom of jasmine I am;
    Thine the garden and thou enjoy it
    Oh, why dost thou despise me!"


Habba Khatoon (URL) (TV Movie)

A century later another lady, named Arnimal, moved the hearts of the Kashmiri people. She was forsaken by her husband. His desertion aroused the muse in her. Her songs are sweet and full of rich imagery and pathos. Thus she wails:

    My face was like a jasmine in July
    Now it is like yellow withered rose.
    Ah! when will he come to me
    And I gaze at his lovely face".

Kashmiri poetry of the modern period starts with the beginning of 19th century. In the early stages Kashmiri was dominated by Persian influences, as it was the court language and the medium of polite literature. Kashmiri poets meticulously followed the models set by Persian poets: From 1819 to 1890 was the period when Kashmir produced poetry both rich and prolific. The devotional type of poetry had laid firm Foundations in Kashmir. Pandit Parmanand, is the great exponent of Ida devotional songs). He expressed his devotion for Lord Krishna in sweet and direct diction. His poems, though simple, are of deep metaphysical import. Shams Fakir, born in 1943, was a mystic and a highly religious man. He spent all his life of 63 years in the worship of God and expressed his Sufi-type of teaching in simple, sweet and direct poems. He followed Nund Rishi and believed in the purity of heart and the denial of the joys of life. He believed in leading a simple life. Wahab Khar was also a Sufi of his type, who also quoted and expressed his simple teachings in simple Kashmiri language. One of the earliest poets who follows Persian pattern Mohammad Gami. He wrote romances like Yusuf Zulaikha, Laila Majnu and Shirin Khusru, etc. His descriptions are trite and graphic. What distinguishes his poetry is the true quality of passion:

    "Softly come, flowers shall I shower
    Listen to my wails,
    I search for you in the woods;
    In the garden of love I seek you.
    Where you fly, there I follow you.
    My whimsical one, I adore you.
    Your tresses are tumbled down on your shoulders
    Like branches of Sumbal stooping low and low
    You know my heart's desire
    My heart and body are restless!"

Maqbul Shah Kralwari, at the same time, wrote a poetic romance Gulrez. Its theme is Persian but the scenes are typically Kashmiri. The miserable condition of squalor and fear in which a farmer lived has been well described by him in his famous satire Gruisnama, written in a frank, straightforward and sympathetic sarcasm. He says:

    "Thrushings verily have been ordained by Heaven for the peasant;
    Pull out the shoe and strike him on the head".

Again, he describes peasants running forth to welcome a state official, Sazwal, with false warmth:

    "If the Sazwal comes across them they run to greet him
    They would knock away his fatigue with closed fists
    Shampoo his limbs and offer him seat upon their heads".

He is famous for his lyrical poetry too wherein he gives beautiful description of Nature.

The lyric stream of Kashmiri verse runs deeper in Rasul Mir. His poems possess all the essential elements that go to make a true lyric-intense passion, exquisite verbal melody and spontaneity of utterance. They have such careless ease and abandon, such indefinable and bewitching sweetness about them that they send a strange yet delightful thrill in us. Thus sings the poet (tr. from Kashmiri):

    "Love, thy serpentine curls have enchanted me
    O, cast a glance of thy languid eyes, my drunken love.
    How I admire thy cypress stature and thy form resplendent like the moon!
    O, my loved one, thou art possessed of smile, form resplendent like the moon".

He is considered as the father of Kashmiri ghazal, running in a well-knit form and pattern.

The renaissance in modern Kashmiri literature begins in the early twenties of this century with Ghulam Ahmad Mahjoor's poetry. who was given eminence by Tagore, who called him "the Wordsworth of Kashmiri poetry". He, as a village Patwari, came into close contact with poor down-trodden rustic people of the villages, who lived in squalor and misery. Their condition shocked and shook him to the very marrow and he voiced their inner feelings and exhorted them to rise and strive for their own emancipation. There was feudalism prevailing in Kashmir as elsewhere in the country, which was full of vices. Feudal lords have always been interested in profit-hunting and exploiting the poor classes. Mahjoor did not flee from the socio-political world into an enchanted realm of his own mind jealously closed against the intrusion of social and political affairs. His poems are full of patriotism. He says:

    "Mahjoor, our own motherland is a flowery garden,
    Most lovely!
    Best we must love our dear land
    Our land is a lovely garden"
    (tr. From Kashmiri)
     
    "He even blows the trumpet of revolution
    If thou wouldst rouse this habitat of roses,
    Leave toying with kettle-drums.
    Let there be thunder-storm and tempest, aye an earthquake".

He is a votary of Hindu-Muslim unity and in the hearts of Kashmiri people are enshrined the high principles of brotherhood, tolerance and communal amity. According to him:

    "Hindus will keep the helm and Muslims ply the oars;
    Let them together row ashore the boat of this country".

Mahjoor
Ghulam Ahmad Mahjoor (URL)

Mahjoor was not a mystic or a recluse but a lover of Life and Nature. In his early life he was not interested in politics. In his famous poem Gulshan Vattan Chu honey (Our Land is a Lovely Garden) he sings of the beauty of Nature:

    "To gardens, mountains and hills
    Ravines, woods and banks
    Colourful flowers with colour fills
    Our land is a lovely garden!
    Flowers are in full bloom
    In gardens, woods and glens;
    Bulbul gazing gets gay soon;
    Our land is a lovely garden!"

He has written in simple popular language poems of immense lyrical sweetness. In his well-known poem Lokchar (Youth) he melodiously sings:

    "A cedar tree is a wood in my youth
    On a river's bank delighting in lush verdure;
    Cut it not down, O cruel woodcutter!
    O my youth, my spring time!
    Like a song-bird of the garden is my youth!
    Singing sweetly, sitting on a flowering bough.
    O chief hunter, do not take aim at it;
    O my youth, my spring time"

Mahjoor was followed by Abdul Ahad Azad who too like him took to revolutionary ideas. But Mahjoor was a nationalist while Azad desired and longed for a socialist pattern of society, based on equality among men.

The end of feudal regime in Kashmir and the consequent political changes brought about a cataclysmic awakening and an urge to reject the traditional values in Kashmiris. The younger generation was no longer deferential to old moral principles and there was naturally a breakdown in the traditional values in all fields of social activities. Men like Zinda Koul, better known as "Master ji", looked inwards and to the things of the spirit. He found that knowledge and freedom which had given us material progress had removed harmony, confidence and serenity from our hearts. The modern mind was tormented by scepticism and anguish. He shunned the political enthusiasm of the time and was not swept off his feet by the socialistic ideas and dreams. The only key to happiness, according to him, is love and he does not preach any dogmatic philosophy or state any mystical certainties. Pure poetry aspires to a condition of prayer and Zinda Koul's famous poem is full of such poetry. Like Francis Thompson he feels that God always thought of his well-being and though he fears Him and avoids him God is for ever waiting for man to turn to Him. Says Zinda Koul:

    "Have strayed, tottered and fallen,
    How dare I face Him again? But you'll find it unavailing-
    This lame excuse to fly Him.
    For even if you turn,
    He will pursue for ever;
    This bond is from the dawn of life
    Not a passing childish fancy".

Majbooriyaa (Compulsion) and Natairee (Unpreparedness) are sublime poems which express the belief in the supermacy of the spirit over reason.

Pandit Zinda Koul
Pandit Zinda Koul (1884-1965) (URL)

The great ferment began in 1931 when Sheikh Moh'd Abdullah launched an agitation against the autocracy and with the invasion of Kashmir by Pakistan in 1947, it came to its full flowering. A new fervour gripped the new generation of poets when the people's government was formed after the collapse of the feudalistic rule, action and poetry became a vehicle of propaganda for social and political justice. A group of poets emerged who regarded socialistic realism as an all-pervasive literary value. They became the people's articulate voice against the aristocratic exploitation, corruption and imperialist designs on the valley of Kashmir. They experimented with new forms and new themes. The leader of this progressive group, as it came to be known, was Dina Nath Nadim. He was influenced by the English poets like Shelley and Byron, the Marxist thought and Russian and Chinese revolutions. Dina Nath Nadim who was also awarded Soviet Land Nehru Award by the U.S.S.R. in 1971 for his revolutionary poetry, was the most significant poet ofthe new generation. The influence of Mayakovsky Gorky can clearly be seen in h is poetry. His poetry is intimately connected with the political upheavals in Kashmir. In Vathi Baagachi Kukli (Arise, 0 Oriole of the Garden) he sang ofthe dawn of freedom movement in Kashmir. In Asi Kashirav tul nov rut kadam (We Kashmiris took the right new step) he hailed the land to the tillers' step. He mostly wrote with a political bias; in his Bu Gyavana Az (I will not sing today) he sings of the new freedom movement:

    "I will not sing today
    Of roses and of bulbuls
    Of irises and hyacinths
    I will not sing
    Those drunken and ravishing
    Dulcet and sleepy eyed songs
    No more such songs for me!"

In his poems he makes impeccable use of words and original imagery drawn from everyday life. This has made his poems very popular. Dal Hanzani Hund satsun (The song of the boatwoman) is a clear example of such poems:

    "I've brought them fresh from the take
    Come buy, come buy, come buy!
    Small brinjal and round big gourds-
    Come buy! come buy! come buy!
    Fresh radish gleaming in the shade of the weed
    Marsh turnip blushing like a belle-
    O my boat is like the flowering dawn!
    Come buy! come buy! come buy!"

Nadim also has written an opera Imber Bumerzal which is most famous for its music and richness of thought and has won for him laurels.

He influenced many poets. Abdul Rehman Rahi is significant among them. Rahi also is a poet of revolution and wrote some propagandist poems. He introduced into Kashmiri poetry two things. one was the monologue and another the use of symbolist technique. In Gata Gash (Darkness Light) the Jagirdhar and the peasant speak alternately. He invokes an atmosphere through significant details and images, as:

    "I saw a maiden fair in grief
    With bent back and tears flowing
    I drew closer in that garden
    Lo! it was the narcissus heavy with dew".

Another great poet of modern time in Kashmir is Mirza Arif. He does not belong to this group of socialist poets and has poetry which has its own distinct characteristics and originality. He is by education and temperament a scientist and keenly observes life with a certain detachment. He, too, has reflected on the different facts of social and political life in Kashmir and he writes about exploitation, hypocrisy and falsehood. He takes the lid off the cesspool of social evil. He writes:

    "One chance leap shows jackal in lion's skin
    Seemingly elephants, they lack the strength of a hair.
    Create they thus the world of dissembling
    What appear the iron walls, are but spider's webs,
    The wealthy called him scum;
    The political juggler called him king;
    The poor have seen the changing faces of the knaves".

Or

    "Fallen on the crossroads, the drunken man,
    To whom intoxication will bring sense (moral)
    Is better far than the sage with innocent face,
    Hidden in whose marrow lies the Satan".

Among other new poets in Kashmir may be mentioned Amin Kamil, Noor Moh'd Roshan, Ghulam Nabi Firaq and Moti Lal Saqi. All these poets are iconoclastic and would like to break the idols of old traditions. They also describe the social evils with full force. Thus sings Amin Kamil:

    "Within their parlours darkness
    Illuminations splendour without.
    Valued much is yellow gold, love but ignored!
    Tearing curtains tunes will run out,
    Time has laid the trap,
    For life is not a stagnant pond".

Noor Moh'd Roshan's intellectual ideas are superb and he expresses them sweetly as:

    "Stunned Satan sadly was roaming in the heavens
    "Why you left the earth" asked the Almighty of him.
    "I have come to hide myself, for shocked am I to see", he pleaded
    "Man is proficient in all my villainy and wickedness;
    No work is now left for me down below"

The Cultural Academy of Jammu & Kashmir and the Radio Kashmir are encouraging and actively and directly helping the budding poets and we find since Independence in 1947, a palpable resurgence in the field of art and literature.

 

| Home | Copyrights | Disclaimer | Privacy Statement | Credits | Site Map | LinksContact |
Copyrights © 2005-2010 Kashmir News Network (KNN). All Rights Reserved.
Any content available on this site should NOT be copied or reproduced in any form or context without the written permission of KNN. This site is designed, developed and maintained by Sunil Fotedar.